Mirsoglasnomne (mirsoglasnomne) wrote,
Mirsoglasnomne
mirsoglasnomne

В жизни и в кино

P71202-093841
Немного необычный для меня книжный пост ) Когда я жил в Боливии, то меня всегда поражало количество туристов из Израиля в этой стране. А, следовательно, и дубирование многих надписей в хостелах и магазинчиках на иврит, не самый распространенный язык в мире. Как кто-то мне объяснил, это связано с одной книгой про злоключения в джунглях одного молодого израильтянина. Мне, изучающему особенности создания образов стран (и тщетно пытающемуся написать дииссер на эту тему), это сразу показалось любопытным – как одна книга может вызвать такой интерес и сгенерировать турпоток, заметный даже стороннему наблюдателю? Причем среди стран, абсолютно ничем не связанных. Как если бы из РФ массированно люди гоняли в Белиз.

Весной в Лондоне я увидел эту книгу – The Jungle, написанную Йосси Гинзбергом. Однако читать я ее сразу не стал, она долежала у меня до прошлой недели, когда я узнал, что в РФ выпустили в прокат иностранный фильм по ней с Дэниелем “Гарри Поттером” Рэдклиффом в гл. роли. Тут я решил ознакомиться, наконец, с текстом и историей, а заодно и сравнить с тем, что вышло на экране. Редко у меня получается читать так близко оригинал и кино по свежим следам смотреть.

Книга да и фильм оказались, сразу скажу, вот типично подростковым-young adult произведениями. Приключения в экзотической стране трех молодых бэкпекеров (израильтянин, швейцарец и американец), которые встретились в Боливии, предварительно отдельно покатавшись много где в Ю. Америке, и решившись отправиться в джунгли. Решились они не просто так, но с подачи некоего таинственного австрийца Карла, назвавшегося геологом и вызвавшегося за небольшую денежку провести по рекам и тропам к деревням индейцев, местам, где можно намыть золотишка и настрелять дичи. На дворе конец 1980 г.

На самом деле герои не так уж и молоды – в книге им от 28 до 32, а Карлу года на 4 больше (в фильме его играет дядька хорошо за сорок). Тем не менее история типично тинейджерская, потому что тут и там происходили высоко заряженные психологические «моменты», типичные для неустоявшейся и ищущей психики: поиск собственного места в иерархии, сомнения, выяснения отношений с друзьями.

Процентов 60 книги было прочитано, прежде чем главный герой потерялся, и началось собственно то, вокруг чего и родилась легенда о неслыханном выживании в дикой природе. В принципе, книга читабельна, и пропустил я только моменты бредовых сновидений Йосси и его галлюцинаций о придуманной подруге. Они не интересны, однако режиссер уделили-таки им внимание. И о кино, собственно:

Фильм тоже оказался смотрибельным. Для тинейджеров. Режиссер, конечно, с сюжетом обошелся, как портной с полотном. Где-то что-то поменял местами для пущего ужаса (подкожного червя у Йосси на лбу нашли только после спасения, а найденное яичко с птенчиком внутри он не ел, а нашел потом сырые с желтком. Как он подумал – в благодарность от Б-га), где-то упростили соцдинамику между героями, но при этом не смогли полностью зачистить какой-то момент, и он остался торчать, как третья нога сестер Кривошляповых. А что-то и вообще напрочь выкинул – ночную атаку термитов, привлеченную тем, что он пописал сам на себя в укрытии, поленившись выходить в темноту; как он сам себя случайно посадил на кол, неудачно упав на ветку; как они треть книги тоскали с собой собаку, которая упиралась, и приходилось ее волочь; да и просто как они меняли маршруты, возвращаясь к людям. В общем итоге расхождения весьма значительны. И да, в книге до конца неизвестно, что друг-американец Йосси спасся и уже ищет его с помощью властей, побывав и в столице страны, и подняв и США, и Моссад на уши. Кстати, столица Ла-Пас, в котором я тоже когда-то жил, снимался в разных городах )) И для экзотики режиссер сделал врезку современной хроники карнавала в Оруро (часов 8-10 на машине от Ла-Паса), который случается в феврале-марте, а все события в декабре разворачивались.

В книге пишется, что израильский интерес к Боливии был силён и до событий с Йосси – собственно, он останавливался в еврейском хостеле в Ла Пасе, да и отдельно упоминает, что израильтянам страна давно по вкусу. В общем, книга источником странного союза точно не была, но укрепить эту связь, похоже помогла. Фильм вышел почти спустя 40 лет после и книги, и событий. Интересно было бы в Израиле поспрашивать, многие ли про книгу знают? Я до прочтения был уверен, что события все произошли в первой половине 1990х.

Ps. Актеры как обычно красивее реальных прототипов ))
Tags: bolivia, books, nonfiction
Subscribe

Posts from This Journal “books” Tag

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments