Mirsoglasnomne (mirsoglasnomne) wrote,
Mirsoglasnomne
mirsoglasnomne

Categories:

Мир согласно Google 947: Фестиваль Лаба

Согласно историческим записям, праздник «Лаба» берет начало в древнем Китае, в обрядах жертвоприношения в 12-ый меся года. Китай искони уделяет большое внимание сельскохозяйственному производству. Предки китайцев считали хороший урожай результатом помощи, оказанной различными божествами. В году обязательно отмечали ритуальные дни, связанные с сельскохозяйственными культами. Существовало поклонение божеству Жатвы. В определенный день 12-й луны проводили церемонию жертвоприношения и молений о богатом урожае. По окончании церемонии устраивали поедание специальной каши из злаков. С течением времени эта церемония превратилась в праздник, посвященный поминанию предков. В 5 в. власти постановили считать 8-й день «двенадцатой луны» праздником «Лаба».

После того, как буддизм распространился в Китае, верующие наделили древний праздник новым смыслом, связанным с Шакья-Муни. По преданию, до того, как Шакья-Муни стал Буддой, он удалился из мира и постился. Он стал худым, как щепка, ослаб от голода. В этот момент он встретил крестьянскую девушку, которая подала ему плошку каши. Шакья-Муни восстановил свои силы и сел под баньяном, погрузившись в созерцание. В конце концов в 8-й день «двенадцатой луны» Благочестивый стал Буддой. В память этого события буддисты варят кашу из риса и фруктов и выставляют миску с этой ритуальной едой перед статуями Будды. Каша эта получила название «лабачжоу» - «каша 8-го дня двенадцатой луны».


Что: Фестиваль Лаба
Появление: 22.1.2010 и 11.1.2011, а вообще 8 день 12го лунного месяца
Страна: Китай, Тайвань, Гонг-Конг
Класс: Культура, Праздник
Представляет собой: Ингридиенты праздника - специальную кашу-отвар - лаба, рис, финики, грецкие орехи, изюм, арахис, зизфус и другие

Число лайков в Facebook: 5
Вступайте в группы Фейсбук и ВКонтакте, чтобы следить за дудлами ;)
Лаба (упрощ. кит.: 腊八; трад. кит.: 臘八; букв.: "Восьмой (месяца) Ла") - традиционный праздник китайских ханьцев, своеобразная прелюдия ко встрече праздника Весны. В Китае 12-й месяц по лунному календарю называют месяцем «Ла», а 8-й день «двенадцатой луны» отмечается как праздник Лаба («ба» означает «8»).

Согласно историческим записям, праздник «Лаба» берет начало в древнем Китае, в обрядах жертвоприношения в 12-ый меся года. Китай искони уделяет большое внимание сельскохозяйственному производству. Предки китайцев считали хороший урожай результатом помощи, оказанной различными божествами. В году обязательно отмечали ритуальные дни, связанные с сельскохозяйственными культами. Существовало поклонение божеству Жатвы. В определенный день 12-й луны проводили церемонию жертвоприношения и молений о богатом урожае. По окончании церемонии устраивали поедание специальной каши из злаков. С течением времени эта церемония превратилась в праздник, посвященный поминанию предков. В 5 в. власти постановили считать 8-й день «двенадцатой луны» праздником «Лаба».
После того, как буддизм распространился в Китае, верующие наделили древний праздник новым смыслом, связанным с Шакья-Муни. По преданию, до того, как Шакья-Муни стал Буддой, он удалился из мира и постился. Он стал худым, как щепка, ослаб от голода. В этот момент он встретил крестьянскую девушку, которая подала ему плошку каши. Шакья-Муни восстановил свои силы и сел под баньяном, погрузившись в созерцание. В конце концов в 8-й день «двенадцатой луны» Благочестивый стал Буддой. В память этого события буддисты варят кашу из риса и фруктов и выставляют миску с этой ритуальной едой перед статуями Будды. Каша эта получила название «лабачжоу» - «каша 8-го дня двенадцатой луны».

Китайцы едят «лаба» уже много веков. Эта традиция началась в эпоху династии Сунь, когда ежегодно на 8-й день «двенадцатой луны» в императорском доме, в различных ведомствах и управах, а также в храмах готовили кашу «лаба». В народе тоже готовили ее в честь поминовения предков, и члены семьи собирались за столом, а родные и близкие даже дарили эту кашу друг другу.
Виды каши «лаба» разнообразны. По народной традиции, «лаба» готовят из восьми видов главных злаков и восьми второстепенных продуктов. Кстати слово «восемь» («ба» по-китайски) означает материальное благополучие, по созвучию с выражением «фа цай». Основные виды злаков – это рис и бобы, а именно: красные, зеленные, конские бобы, горох, обычный рис; добавляют и чумизу, пшено, клейкий рис, пшеницу, гаолян, овес, кукурузу. В соответствии со своими вкусами и привычками хозяйка выбирает для каши «лаба» любимые продукты.
Дополнительными ингредиентами являются финики, хурма, семечки, каштаны, семена лотоса, арахис, фундук, ядра грецких орехов, сухие фрукты, изюм и т.д.
Когда такая каша почти сварена, в нее еще добавляют сахар, душистый османтус и сладкие приправы. В некоторых семьях обращают внимание на цвет каши «лаба». Чтобы каша выглядела красиво, в нее не кладут темных бобов, а используют клейкий рис, семена лотоса. Такая каша светлая (почти белая) и прозрачная, в изящной посуде она выглядит очень аппетитно. Представьте себе, в декабре, когда на улице холодно, все покрыто снегом и льдом, семья в полном сбором сидит за столом и вкушает сладкую, вкусную кашу «лаба». Какое прекрасное ощущение сытости, тепла, уюта и единения!

Старые пекинцы издавна наделяют праздник поедания «лаба» сигнальным смыслом: вот-вот наступит Новый год! В китайской столице когда-то была такая забавная песенка: «Бабушка, не торопись, после праздника «лаба» наступит Новый год. Кушай кашу «лаба» в положенный день, и скоро придет 23-й день двенадцатой луны.» (по поверью в этот день Бог домашнего очага Цзаован отправится с очередным ежегодным докладом к Небесному вкладыке и сообщит ему о всех событиях в семье и о поведении членов семьи.)
В дни праздника «лаба» у многих еще принято мариновать чеснок. Хозяйка лущит чесночины, кладет их в сосуд и заливает рисовым уксусом. 8-го числа «двенадцатой луны» сосуд закрывают и ставят его в теплое место, а в ночь под Новый год открывают и едят маринованный чеснок с пельменями. Маринованные чесночины имеют прозрачно зеленоватый цвет и напоминают кусочки нефрита – символа бессмертия. В темно-красном рисовом уксусе они выглядят красиво и аппетитно. Это блюдо украшает семейный стол, создая праздничную атмосферу.
Дудл 2010 года




Фотографии Bruno Maestrini. www.brunomaestrini.com
Tags: beautiful, china, culture, doodles, holiday, hong kong, taiwan, tradition
Subscribe

Posts from This Journal “tradition” Tag

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments