?

Log in

No account? Create an account

mirsoglasnomne


Nel mezzo del cammin di nostra vita...


Previous Entry Share Next Entry
Великая Шотландская Вышивка - пример национального проекта, объединившего всех
mirsoglasnomne
Попытки составить рейтинги самых выдающихся людей, событий, произведений и объектов предпринимаются человечеством издавна - от фиксированных "Семи чудес света" древности до постоянно пополняющегося списка Всемирного наследия ЮНЕСКО. В последнее время с увеличением возможности вовлеченности людей в различные опросы посредством Интернета и средств мобильной связи (смс-сообщения) рейтинги стали претендовать на больший охват, репрезентативность и объективность. Победителей таких рейтингов начинают использовать в имиджевых проектах: например, победители опроса "100 величайших британцев" (2002), политик У. Черчилль и инженер И. Кингдом Брюнель стали главными героями церемоний открытия и закрытия Олимпийских Игр в Лондоне (2012), а город Коломна воспользовался победой своего Кремля и резко прибавил в туристической привлекательности.

Относительно недавно в России, организованные силами крупнейших средств массовой информации (Телеканал "Россия", газеты "Известия" и "Комсомольская правда", радиостанции "Маяк" и Радио "России", интернет порталы Вести.ру, Страна.ру и др.), прошли всенародные выборы "Семи чудес России", "Имени России" (оба в 2008) и "России 10" (2013). Целями последнего конкурса, вполне характеризующими и два предыдущих были: «поднятие интереса к России как объекту внутреннего и международного туризма, рассказ о её географических, архитектурных и исторических достопримечательностях, популяризация её величайших памятников природы и архитектуры, что позволит подчеркнуть многогранность и самобытность России». Несмотря на возвышенные цели и предполагаемые результаты в виде, например, взаимного знакомства с культурой составляющих Россию народов или примирения различных взглядов на пути дальнейшего развития страны, эти конкурсы характеризовались значительными скандалами, во многом подрывавшими "добрую волю" мероприятий и доверие к результатам голосований. Это очень прискорбный итог для конкурсов, затевавшихся с самыми лучшими намерениями. Такой результат можно было предположить и попробовать избежать, тем более, что в мире существуют примеры того, как подобного рода инициативы действительно объединяют жителей страны, а не порождают антагонизм.


Одним из таких примеров из современной истории является "Великая Шотландская Вышивка", проект также завершенный в 2013 году. Вдохновлена она легендарным "Гобеленом из Байё", созданным в XI веке и рассказывающим на почти 70 м полотна историю норманнского завоевания Англии с точки зрения победителей. Современная шотландская работа стала самой длинной вышивкой в мире (143 м), состоя из более чем 100 расшитых панно и охватывая более 12 000 лет истории страны. Каждое панно рассказывает об каком-то эпизоде - от первых поселенцев до возобновления шотландского Парламента в 1999, от Красавчика принца Чарли до гола футболиста Арчи Геммилла, от Королевы Марии Стюарт до открытия бозона Хиггза. Это подлинная история Шотландии: короли и простые смертные, восстания и изобретения, герои и катаклизмы. Если убрать любую из 166 картин история будет неполна.

Возникла идея не на ровном месте.
"Гобелен из Байё" остается источником вдохновения для современных героических вышивок: в 1968 была выполнена "Вышивка Overlord", рассказывающая о высадке Союзников в Нормандии, и находящаяся в британском Портсмуте; также в 1960-ых вышили "Гастингскую Расшивку", демонстрирующую 900 лет британской истории с Битвы при Гастингсе, а 1980-ых "Вышивку Нового Света", находящуюся в Бристоле и рассказывающую историю английских попыток колонизировать С. и Ю. Америки.

В последние годы крупномасштабные вышивки как способ увековечивания специфических исторических нарративов и событий переживают возрождение. Над "Вышивкой Квакеров", повествующей об истории квакерства с XVII столетия до наших дней, работало четыре тысячи мужчин, женщин и детей из пятнадцати стран. Изготовленная по случаю 200-летнего юбилея событий, "Фишгардская Вышивка" знакомит зрителей с последним вторжением на территорию Британии,произошедшим в 1797. Приуроченные к смене тысячелетий вышивки были созданы в Лидсе, на острове Гаррис и ноттингемширской деревне Готэм. Но не оказалось ни одной попытки рассказать историю целой страны, вышитой руками ее народа.


Александр Макколл Смит
История "Великой Шотландской Вышивки" началась с того, как в ноябре 2010 г. пользующийся уважением в стране писатель Александр Макколл Смит посетил выставку Престонпансской Вышивки в Эдинбурге. Это недавно завершенное к тому времени полотно считалось триумфом: 104 метра расшитого льна были созданы усилиями более чем двухсот добровольцев-вышивальщиков и рассказывали о судьбе кампании Красавчика принца Чарли, добившегося исторической победы над британскими правительственными войсками у Престонпанса в 1745. Макколл Смит был поражен точностью и мастерством работы, но также впечатлен реакцией зрителей. По его словам, все были в полном восторге от такого восхитительного объекта.

У него родилась идея осветить таким способом не отдельный эпизод, а всю историю Шотландию с последнего Ледникового периода до начала 2000-ых годов, охватить ключевые темы и выдающихся личностей, как материальное, так и нематериальное наследие страны. Также повествование должно было стать рассказом об обычной жизни, работе, отдыхе, достижениях, спорте, культуре, политике и общественной истории. Избрав себе роль промоутера проекта, для воплощения замысла Макколл Смит пригласил Эндрю Крамми, художника стоявшего за Престонпансской Вышивкой, и Алистера Моффэта, писателя, журналиста а также ректора старейшего Сент-Эндрюсского университета Шотландии.


Эндрю Крамми позирует и за работой (внизу)



"Раскадровка"
Моффэт подготовил список сюжетов для панно, а Крамми взялся за их художественную реализацию. Отобранные сюжеты прошли общественные слушания, где ко включению были предложены некоторые дополнительные сцены. Большим творческим вызовом стал поиск способа сжать крупные события, иногда протяжённые во времени, до квадратного метра полотна. Делится впечатлениями Крамми: "Первые два панно о формировании скалистой суши Шотландии. Как показать два миллиона лет на двух метрах? Или  “Шотландия и её имперские амбиции”, это же обширная тема. Некоторые идеи было очень сложно визуализировать. Как бы вы изобразили основание Банка Шотландии, чья функция, в основном, печатание банкнот? Или создание Национальной службы здравоохранения, или возрождение гэльского языка"? Определённую трудность составляло представление Средних Веков чем-то большим, нежели набором битв. Также часто встречались дилеммы: город Данди более известен своим джемом или мармеладом?  В чём разница между блюдами финдонская пикша и арбротская?

Презентация проекта в Парламенте (Макколл Смит крайний слева, рядом с ним Моффэт. Крамми стоит)
Презентация проекта в Парламенте и его обсуждение там привели к скорому решению вывесить готовую Вышивку в Главном Зале Парламента в Эдинбурге в сентябре 2013. Едва за Вышивку принялись, как уже была назначена дата завершения проекта. Первый стежок был сделан перед камерами Тришией Марвик, председателем шотландского Парламента в сентябре 2012.


Тришия Марвик делает первый стежок, Макколл Смит наблюдает.
Чистый лён был классической тканью таких работ, но так как создатели были озабочены будущим сохранением результата для потомков, возникли опасения, что ввиду склонности льна мяться, вышивку придётся гладить при переездах с одной выставки на другую. Поэтому была выбрана смешанная - хлопчато-льняная - ткань цвета овсянки, дабы дополнять естественные тона шерсти, используемой для вышивальщиками. Поставщиком материи был выбран полотняный завод Peter Greig & Co в Керколди, единственный оставшийся в Шотландии, и управлявшийся одной семьёй с 1825.

Презентация проекта на книжной ярмарке.
Многие СМИ оказали информационную поддержку проекту, в частности, BBC делала тематические выпуски и на радио, и на телевидении, приглашая добровольцев войти в ряды вышивальщиков. Члены инициативной группы встречались с шотландцами на различных мероприятиях, делая презентации. Была сделана рассылка во все клубы любителей кройки и шитья страны. Когда спустя короткое время число желающим перевалило за 500 (это количество потом продолжило расти), координационный центр приготовился начать немедленную рассылку добровольцам посылок с наборами. Из-за ограниченного числа панно вышивальщики, представлявшие все уголки Шотландии, были сгруппированы в компании по географическому принципу, хотя некоторые уже заранее вступали сложившимися коллективами, например, клубами любителей вышивки. Целый клуб гребцов вызвался сделать панно, равно как и один хор. Организаторы старались формировать коллективы так, чтобы в них всегда присутствовал участник с большим опытом и мастерством.

Наборы для вышивальщиков включали расчерченное художником Крамми панно, цветную иллюстрацию и образцы шерсти для вышивания. Многие участники признавались, что нервничали при получении посылки с работой. Они чувствовали причастность к истории и понимали, что им оказана большая честь. Большинство было женщинами, но встречались и мужчины, а также было две супружеские пары. В области Кейтнесс две женщины, делившие панно, жили так далеко друг от друга, что им приходилось обмениваться им по почте. А в маленькой деревушке Смэйлхолм в области Скоттиш-Бордерс шестеро вышивальщиков жили рядом, и потому иногда обменивались работой по три раза на дню. Случались и интересные совпадения: фигура Дэвида Ливингстона с панно "Шотландцы в Африке" была вышита одним из его потомков. Участники отреагировали с беспримерным энтузиазмом на проект: в поисках наилучшего эффекта изучали и открывали новые для себя виды стежков, в том числе полузабытые и нераспространенные в стране, были скрупулезны с подробностями изображений. Всё должно было быть достоверным: точны контуры холмов, окружавших место битвы при Шерифмуире, цвета тартанов суффражисток, ткань с кресла актера Ронни Корбетта, на котором он рассказывал свои истории. Иногда от общественности поступали предложения с мест о включении дополнительных панно. Так появилась, например, вставка, отмечающая вклад китобойного промысла в послевоенное восстановление экономики Шотландии.

Работа координационного центра





Готовый набор

Многие панно имели по краям места, где вышивающие могли самовыразиться. Ряд групп придумали для себя отличительные символы Многие рукодельницы любят расшивать одежду. Поэтому решено было предоставить им такую возможность самовыражения - например, Красавчик принц Чарли носил костюм с вышивкой. Но были и необычные возможности проявить своё мастерство и креативность - нефтяные вышки, автомобиль Hillman Imp, культовая газировка Irn Bru, - вещи, которые обычно не вышивают. К ним можно было подойти и с юмором, ведь, собственно, и в Гобелене из Байё находилось место шутке: так, например, к стае перелетных птиц присоединили уток-мандаринок.

Образцы подписей вышивальщиков


Однако в истории Шотландии было немало печальных страниц, и они уравновешивают юмор - Чёрная Смерть, панно о менее чем достойном эпизоде - участии Шотландии в работорговле. "История Шотландия не вся положительна; она сложна, было многое. У нас не было задачи героизировать шотландцев. И это не политический заказ, не часть дебатов о независимости. Мы не принимаем сторон".

Среднее количество часов, затраченных на панно, составило 400, но некоторые затрачивали гораздо больше. Одна из участниц признавалась, что потратила 37 часов на два квадратных дюйма скал с панно пионера геологии Джеймса Хаттона. Другая вышивальщица, работавшая над "Шотландией в кино", признавалась, что провела семь часов, вышивая волосы актёра Шона Коннери.
Участие в проекте приняло более тысячи вышивальщиков со всей Шотландии. К моменту завершения вышивка стала самой длинной в мире, и была торжественно представлена миру в шотландском Парламенте 3 сентября 2013, где провисела 3 недели, вызвав широкий интерес общественности. В отсутствии постоянного пристанища (которое пока готовится), Вышивка целиком и избранными панно стала гастролировать по стране, заглядывая даже в Англию. За первые 6 месяцев ее увидело свыше 100 000 человек, выстаивая очередях и проводя до четырех часов рассматривая панно и читая подписи к ним. Многие десятки тысяч продолжают посещать места ее экспонирования в различных городах. Вышивка живет не только гастролями - в 2013 была добавлена часть, посвященная исторической победе шотландца Энди Маррея на Уимблдоне. Вероятно появление и новых сюжетов.



Обработка готовых панно
Грандиозный успех и безусловное принятие населением подтолкнуло организаторов к созданию следующего проекта - "Вышивка Шотландской Диаспоры". Представители шотландской диаспоры из 25 мест мира расшили 165 панно, рассказывающих о расселении шотландцев по миру, их успехах и неудачах в этом деле. В середине 2014 вышивка была представлена миру. История страны и история разбросанной по миру диаспоры, рассказанные такими одновременно традиционным и новым способами, являют собой прекрасный пример того, как можно успешно, а главное неконфликтно претворять в жизнь идеи единения жителей государства, знакомства со всеми видами его наследия. Такой богатой народами, историей, традициями, культурой и достижениями стране как Россия подобный проект более чем по плечу. Это прекрасный способ рассказать и об исламском наследии Кавказа, и о православии русских, не выпячивая никого иерархически, но и не забывая ни о ком, даже, к примеру, о старообрядцах в Аргентине. А уж при нашей страсти ко всему большому, расшить самую большую вышивку в мире труда не составит.


Фото панно и участников проекта:

Панно в честь шотландского "Запорожца" - Hillman Imp


Панно в честь полного разрушенных надежд турне сборной Шотландии по футболу на чемпионат мира 1978 в Аргентине.

Научно-исследовательское судно «Дискавери» выходит из Данди


Шотландское Просвящение. Основание энциклопедии "Британника"




Рождение профсоюзов
Отец современной геологии Джеймс Хаттон и дотошная группа вышивальщиков, которая специально ездила посмотреть скалу, натолкнувшую его на идею геохронологии.



Клонирование овечки Долли

Бум поп-музыки

Первый Эдинбургский международный фестиваль


Якобитское восстание Красавчика принца Чарли


Мария Стюарт


Уилльям Уоллас


Натиск английского языка и отступление гэльского


Физик Джеймс Клерк Максвелл


Первый матч "Селтика" и "Глазго Рейнджерс"


Высадка Союзников в Нормандии


Игры горцев


Основание первого гольф-клуба в мире


Начало добычи нефти в Северном море


Роберт Бёрнс и его поэма "Тэм О'Шентер"


"Имперские амбиции" Шотландии
















  • 1
Безумный и прекрасный проект!!! Как бы я хотела посмотреть на это панно в живую!
Спасибо что написали про него (:

Спасибо! Мне тоже показалось, что грех не рассказать, тем более что о нём за пределами Великобритании мало известно.

Спасибо! Очень интересно.

Пожлуйста! Сам рад тому, что нашёл. Очень светлая, интересная и красивая затея.

  • 1